본문 바로가기

병음

그 소녀가 내게 말했다(那女孩对我说)_Uu 가사, 병음, 발음, 해석 원곡은 옛날에 황의달(黄义达)라는 남자가수가 성광대도라는 드라마의 ost로 부른 노래인데 최근에 틱톡으로 Uu라는 여자가수가 불러서 이슈가 되었어요~! 단어도 간단하고 반복적인 가사가 많아서 따라부르기 쉬울꺼같아요! 心很空 天很大 云很重 xīn hěn kōng tiān hěn dà yún hěn zhòng 씬 헌 콩 티엔 헌 다 옌 헌 종 마음은 휑한데 넓은 하늘에 구름은 무겁게 깔려있네요 我恨孤单 却赶不走 wǒ hèn gū dān què gǎn bú zǒu 워 헌 구단 취에 간 부 조우 나는 고독이 싫지만 밀어낼 힘이 없어요 捧着她的名字 她的喜怒哀乐 pěng zhe tā de míng zì tā de xǐ nù āi lè 펑 저 타 더 밍즈 타 더 씨 누 아이 러 그녀의 이름과 희노애락만 받쳐들고 往前.. 더보기
우린 달라(我们不一样)_대장(大壮) 가사, 병음, 발음, 해석 중국인이 노래방에서 가장 많이 부르는 인기곡! 남자들의 우정 노래! 我们不一样워먼부이양입니다. 제생각에도 주화건을 이을 명곡인거같아요ㅋㅋ 특히 워먼부이양~~! 긁어내는 목소리가 인상적이네요 노래 부른 가수 대장은 중국 소셜미디어 모모(陌陌)앱 최고 인기를 자랑하는 남성 BJ라고 합니다!! 짱신기신기ㅎㅎ https://youtu.be/qtrpdwZo1ZU 우린 달라(我们不一样)_대장(大壮) 가사, 발음, 병음, 해석 咱们多年的兄弟 zhè me duō nián de xiōngdì 쩌 먼 뚜어 녠 더 쑝띠 오래된 형제 有谁比我更了解你 yǒu shuí bǐ wǒ gèng liao jiě nǐ 요우 세이 비 워 껑 랴오 제 니 누가 나보다 널 더 이해하니 太多太多 不容易 tài duō tài duō bú róng.. 더보기
평범하게 네 곁에 있고 싶어(我愿意平凡的陪在你的身旁)_왕칠칠(王七七) 가사, 병음, 발음, 해석 我愿意平凡的陪在你的身旁 리듬이 착착감기는 노래에요 입에도 착착감겨서 금새 흥얼거려지더라구요 뜻도 모르고 불러서 번역해봤습니다~ 노래를 부른 가수는 '왕칠칠' 중국 가수에요~ 틱톡으로 유명해졌다고 들었어요 https://youtu.be/WO-bBW8p3hE 평범하게 네 곁에 있고 싶어(我愿意平凡的陪在你的身旁) 왕칠칠(王七七) 가사/병음/발음/해석 长得丑 活的久 zhǎng de chǒu huó de jiǔ 장 더 초우 훠 더 지요우 못생기면 오래 살고 ​ 长得帅 老的快 zhǎng de shuài lǎo de kuài 장 더 솨이 라오 더 콰이 잘생기면 빨리 늙어 我宁愿当一个丑八怪 wǒ nìngyuàn dāng yī gè chǒu bā guài 워 닝 웬 덩 이 거 처우 빠 꽈이 난 차라리 못생긴 놈이 되어 .. 더보기